Çevirisi yapılan Selim Şah-name, emsalleri arasında müstesna bir yer tutmaktadır. Yazarın anlattığı olaylarda bizzat yer almış olması, verilen bilgilerin değerini artırmaktadır.
Eserin çevirisinden önce bir giriş ve iki bölümden oluşan bir inceleme kısmı yer almaktadır.
Girişte Selim-nâmelerin kısa bir değerlendirmesi yapılmıştır. Birinci bölümde eserin müellifi İdris-i Bidlîsî'nin hayatı, eserleri ve kişiliğinin çeşitli yönleri ile yaşadığı dönem ele alınmıştır.
...